Перевод Melting Alone:
В этот вечер, пламя лампы сучки и блестит
Чугун сам по мое лицо
Я вешаю мой силуэт возле береговая линия
Я плаваю в нижней части середина дня
Я знаю, что со мной не так
Я Я видел твою руку снова в шахту
Сегодня дождь заброс крыши
Нет огня, чтобы растопить холодный
Я очень взволнован, чтобы услышать людей шепот
И я рисую образы из мягкого камня
Теперь я пью в одиночку среди этих фигур из камня
Я подниму стекло один раз снова положить голову на подушку
Tonight the lamplight swirls and glistens
Melting itself upon my face
I’m hanging my silhouette near the shoreline
I’m swimming underneath in the noontime
Will I ever know what’s wrong with me
Will I ever see your hand again in mine
Tonight the rain is pelting rooftops
There is no fire to melt the cold
I’m straining to hear a human whisper
And I’m painting images on the soft stone
Now I’m drinking alone amidst these figures of stone
I’ll raise the glass once again then lay my head on the pillow