Перевод Ez Come Ez Go:
Тесла
Механический Резонанс
Ест Эз Эз Идти
(Кит, Skeoch, Hannon, Пшеница, Luccketta)
Держал в ладони свой стороны, прямо перед глазами
Теперь она ушла, а ты не понимаю, что вам надо реализовать
Наступает время, когда пришло время, чтобы отпустить так же быстро, как и пришли
Поживем-увидим, что будет завтра вы получите все, в то время как вы можете
Иногда это просто чувствует себя так хорошо, и в другие разы плохо
Каждый новый день, он приносит в ночь, изменения будут, о и о и о и о
Он никогда не останавливается, нет, он продолжает прокатки, вытер как [хранилище] песок
Здесь идет, идет, всегда меняется заканчивается
С EZ приходят эз идти, ez приходят ez идти, это то, что они называют
Ez ест-эз-го, ez come ez-go, о нет!
(Соло)
Ez ez ест Зайти в EZ приходят эз пойти, вы знаете как они это называют.
С EZ приходят эз идти, эз приходят эз идти ! Эй!
Разговоры о отпустить, когда прошло много времени, [как любящая выходит]
——————————————————————————
Tesla
Mechanical Resonance
Ez Come Ez Go
(Keith, Skeoch, Hannon, Wheat, Luccketta)
You had it right in the palm of your hand, right before your eyes
Now it’s gone and you don’t understand, you’ve got to realize
There comes a time when you’ve got to let things go as fast as they come
Wait and see what tomorrow may bring you, get it all while you can
Sometimes it just feels so right, and other times so wrong
Every new day it brings on the night, the change goes on and on and on and on
It never stops, no it keeps on rollin’, wiped away like an [arch of] sand
Here it comes, there it goes, always changin’ ends
Ez come ez go, ez come ez go, that’s what they call it
Ez come ez go, ez come ez go, oh no!
(Solo)
Ez come ez go, ez come ez go, oh, you know that’s what they call it
Ez come ez go, ez come ez go, oh whoa!
Talk of let go when it took so long to get, it’s [how the lovin’ goes]
——————————————————————————