The Invisible Man



Автор: Costello Elvis
В альбоме: Punch The Clock
Продолжительность: 2:00
Категория: Рок,метал

Перевод The Invisible Man:

Элвис Костелло
Пробить Часы
В Человек-Невидимка
Я БЫЛ ПРИВЕРЖЕН ЖИЗНИ, А ЗАТЕМ ЗАМЕНЕН НА’ ПРИГОРОД
Со всей любовью, мира
Жить в течение тридцати минут одновременно с перерывом в середине объявления
Но это удивительный мир внутри этого кино-стен
ГДЕ ЕСТЬ ДУШ, СИМПАТИЯ БУДЕТ НИАГАРА-ФОЛС
И вы хотите, чтобы она может выйти из экран для размещения ларьков

НО ЕСЛИ ЗВЕЗДЫ ТОЛЬКО РОСПИСЬ НА ПОТОЛОК ВЫШЕ
Поэтому, куда обратиться и к кому любовь
Я хочу уйти, пока еще могу
Я хочу быть как Гарри Гудини
Теперь я человек-невидимка

Моя голова вращается все быстрее и быстрее
Вот я стою на краю катастрофа
Я разрушенной, как кусок кристалла фарфор или алебастр
Толпы тыловых динамиков, которые висят от lamposts
Слушая убийство тайна
Тем временем кто-то прячется в класс
Ковка книги истории
НЕ ПЕРЕЖИВАЙТЕ, ТАМ ХОРОШАЯ ФИЛЬМ ПОКАЗ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
ГДЕ ОНИ ВИСЯТ ВСЕ ВСЕ КТО МОЖЕТ ЧИТАТЬ И ПИСАТЬ
О ТОМ, ЧТО НИКОГДА НЕ МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ ЗДЕСЬ НО ОПЯТЬ ЖЕ, ЭТО МОЖЕТ

Costello Elvis
Punch The Clock
The Invisible Man
I WAS COMMITTED TO LIFE AND THEN COMMUTED TO THE OUTSKIRTS
With all the love in the world
Living for thirty minutes at a time with a break in the middle for adverts
But it’s a wonderful world within these cinema walls
WHERE A SHOWER OF AFFECTION BECOMES NIAGARA FALLS
And you wish she could step down from the screen to your seat in the stalls

BUT IF STARS ARE ONLY PAINTED ON THE CEILING ABOVE
Then who can you turn to and who do you love
I want to get out while I still can
I want to be like Harry Houdini
Now I’m the invisible man

My head is spinning round faster and faster
Here I stand on the edge of disaster
I’m shattered like a piece of crystal porcelain or alabaster
Crowds surround loudspeakers hanging from the lamposts
Listening to the murder mystery
Meanwhile someone’s hiding in the classroom
Forging books of history
NEVER MIND THERE’S A GOOD FILM SHOWING TONIGHT
WHERE THEY HANG EVERYONE EVERYBODY WHO CAN READ AND WRITE
OH THAT COULD NEVER HAPPEN HERE BUT THEN AGAIN IT MIGHT


Оставить комментарий