Loner



Автор: Bruce Cockburn
В альбоме: Inner City Front
Продолжительность: 7:44
Категория: Фолк

Перевод Loner:

Вниз на автобусной станции
Акула улыбается и наждачная бумага беседа
Мужчины ‘ s лица женские тела на журнал стенд
И Заголовок о Сараево и Тегеран

Яркие ангелы,они их земные рабы
Они являются хищниками, движущихся в их бесконечные дни
Дней усилий, ночи новокаин
Никогда не даст им свободы от боль

Я одиночка
С точки пасьянс вид
Я одинокий
И теперь я в любовь с вы

Дикие тени, кислоты глаголы
Век открытия в мое сердце
Ты коснулся меня, как печать
Звезды на tenebres*

В лифте, и в пустой зал
Как я иногда услышит вас, когда вы звоните
Я всегда живой и я всегда умереть
На горизонте событий его глаза

Мне одиноко
С одинокий, с точки зрения
Я одиночка
И сейчас я в любовь с вы

[Перевод:]

Дикий тени кислота глаголы
Веки открыты в моем сердце
Вы трогайте меня, как пресс
Звезд на тьму

Down at the bus station
Shark grins and sandpaper conversation
Men’s faces women’s bodies on the magazine stand
And a headline about Sarajevo and Tehran

They are radiant angels, they are earthly slaves
They are predators moving in their endless days
Days of striving, nights of novocaine
Never going to bring them freedom from their pain

I’m a loner
With a loner’s point of view
I’m a loner
And now I’m in love with you

Wild shadows, acid verbs
Eyelids opening dans mon coeur
Tu me touche comme la pression
Des etoiles sur les tenebres*

In the elevator and the empty hall
How am I ever going to hear you when you call
I’m always living and I always die
On the event horizon of your eyes

I’m a loner
With a loner’s point of view
I’m a loner
And now I’m in love with you

[Translation:]

Wild shadows acid verbs
Eyelids opening in my heart
You touch me like the pressure
Of the stars on the darkness


Оставить комментарий